Ezekiel 45:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Fyrsten har ansvar for brennoffer, grødeoffer og drikkoffer på festene, nymånedagene og sabbatene, på alle høytidsdagene i Israels hus. Han skal sørge for syndoffer, grødeoffer, brennoffer og fredsoffer til soning for Israels hus.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men fyrsten skal hava den skyldnaden: å leggja til brennofferi og grjonofferet og drykkofferet i helgarne og på nymånedagarne og på kviledagarne, på alle høgtiderne hjå Israels-lyden. Han skal greida med syndofferet og grjonofferet og takkofferi til å gjera soning for Israels-lyden.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og fyrsten skal det påligge å ofre brennofferne og matofferet og drikkofferet på festene og nymånedagene og sabbatene, på alle Israels høitider; han skal ofre syndofferet og matofferet og brennofferet og takkofferne for å gjøre soning for Israels hus.
Norwegian 1938
Men fyrsten skal hava den skyldnaden å leggja til brennofferi og matofferet og drykkofferet i helgane og på nymåne-dagane og sabbatane, på alle høgtidene åt Israels-lyden; han skal greida med syndofferet og matofferet og brennofferet og takkofferi til å gjera soning for Israels-lyden.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Fyrsten har ansvar for brennoffer, grødeoffer og drikkoffer på festene, nymånedagene og sabbatene, på alle høytidsdagene i Israel. Han skal sørge for syndoffer, grødeoffer, brennoffer og måltidsoffer til soning for Israels ætt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fyrsten har ansvar for brennoffer, grødeoffer og drikkoffer på festane, nymånedagane og sabbatane, på alle høgtidsdagane i Israels hus. Han skal syta for syndoffer, grødeoffer, brennoffer og fredsoffer til soning for Israels hus.
Norwegian BGO
Da skal det hvile på fyrsten å ofre brennoffer, grødeoffer og drikkoffer på høytidene, nymånedagene og sabbatene, på alle de fastsatte høytidene i Israels hus. Han skal gjøre i stand syndofferet, grødeofferet, brennofferet og fredsofrene for å gjøre soning for Israels hus.’
Norwegian N 78 BM
Fyrsten har ansvar for brennoffer, grødeoffer og drikkoffer på festene, nymånedagene og sabbatene, på alle høytidsdagene i Israel. Han skal sørge for syndoffer, grødeoffer, brennoffer og måltidsoffer til soning for Israels ætt.
Norwegian N 78 NN
Men fyrsten har ansvar for brennoffer, grødeoffer og drikkoffer på festane, nymånedagane og sabbatane, på alle høgtidsdagane i Israel. Han skal syta for syndoffer, grødeoffer, brennoffer og måltidsoffer, så det kan gjerast soning for Israels-ætta.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Fyrsten skal ha plikt til å ofre brennoffer og matoffer og drikkoffer på festene og nymånedagene og sabbatene, på alle Israels høytider. Han skal ofre syndofferet og matofferet og brennofferet og fredsofrene for å gjøre soning for Israels hus.