Ezekiel 47:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dere skal dele dette landet mellom dere, mellom stammene i Israel.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og de skal byta landet millom dykk etter Israels ætter.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dette land skal I dele mellem eder efter Israels stammer.
Norwegian 1938
Dette landet skal de byta millom dykk etter Israels ætter.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette landet skal dere dele mellom dere, mellom stammene i Israel.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
De skal dela dette landet mellom dykk, mellom stammane i Israel.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Slik skal dere dele dette landet mellom dere ut fra Israels stammer. Dere skal fordele arven ved loddkasting. Landet skal tilhøre dere og de fremmede som bor og føder barn blant dere. Det skal være for dere som er innfødte blant Israels folk. De skal få arv sammen med dere blant Israels stammer. Det skal være slik: I den stammen den fremmede bor, der skal dere gi ham arven, sier Herren Gud.»
Norwegian BGO
Slik skal dere dele dette landet mellom dere ut fra Israels stammer:
Norwegian N 78 BM
Dette landet skal dere dele mellom dere, mellom stammene i Israel.
Norwegian N 78 NN
Dette landet skal de dela mellom dykk, mellom Israels-ættene.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette landet skal dere dele mellom dere etter Israels stammer.