Ezekiel 48:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Arbeiderne i byen skal dyrke det, arbeidere fra alle Israels stammer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og arbeidsfolket i byen, av alle ætterne i Israel, dei skal bruka det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og stadens arbeidere, av alle Israels stammer, skal dyrke det.
Norwegian 1938
Arbeidsfolket i byen, av alle ættene i Israel, dei skal bruka det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Arbeidere fra alle Israels stammer som bor der, skal dyrke det.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Arbeidarane i byen skal dyrka det, arbeidarar frå alle stammane i Israel.
Norwegian BGO
Arbeiderne i byen, fra alle stammene i Israel, skal dyrke dette.
Norwegian N 78 BM
Arbeidere fra alle Israels stammer som bor der, skal dyrke det.
Norwegian N 78 NN
Arbeidarar frå alle Israels-ættene som bur der, skal dyrka det.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Byens arbeidere, alle av Israels stammer, skal dyrke det.