Ezekiel 9:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han ropte høyt mens jeg hørte på: «Straffen over byen er nær! Hver og en må ha sitt ødeleggelsesvåpen i hånden.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han ropa med sterk røyst og sagde: «Kom hit med heimsøkjingar yver byen, kvar med si tynar-ambod i hand!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og jeg hørte ham rope med høi røst og si: Kom hit med hjemsøkelsene over staden, hver med sitt ødeleggelsesredskap i sin hånd!
Norwegian 1938
So høyrde eg han ropa med høg røyst: Kom hit med heimsøkjingane yver byen, kvar med si tynar-ambod i handi!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Nå hørte jeg at han ropte med høy røst: «Kom hit og la byen få sin straff! Enhver må ha sitt ødeleggelsesvåpen i hånden.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han ropa høgt medan eg høyrde på: «Straffa over byen er nær! Kvar og ein må ha sitt øydingsvåpen i handa.»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da ropte Han med høy røst mens jeg hørte det, og Han sa: «La dem som har oppsyn med byen, komme nærmere. Hver mann skal ha med ødeleggelsesvåpenet sitt i hånden.» Da kom det seks menn i retning fra øvreporten fra byens nordlige side. Hver av dem hadde ødeleggelsesvåpen i hånden sin. En mann midt blant dem var kledd i linklær og hadde et horn fylt av blekk, slik som skriveren bruker å ha hengende ved hoften. De gikk inn og stilte seg ved siden av bronsealteret.
Norwegian BGO
Da ropte Han med høy røst mens jeg hørte det, og Han sa: «La dem som har oppsyn med byen, komme nærmere, hver mann med sitt ødeleggelsesvåpen i hånden.»
Norwegian N 78 BM
Nå hørte jeg at han ropte med høy røst: «Kom hit og la byen få sin straff! Enhver må ha sitt ødeleggelsesvåpen i hånden.»
Norwegian N 78 NN
Så høyrde eg han ropa med høg røyst: «Kom hit og lat byen få si straff! Kvar og ein må ha sitt øydeleggingsvåpen i handa.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg hørte ham rope med høy røst og si: Kom hit med straffedom over byen, hver med sitt ødeleggelsesvåpen i sin hånd!