Ezra 1:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Kong Kyros lot hente tempelutstyret som Nebukadnesar hadde ført bort fra HERRENS hus i Jerusalem, og som han hadde satt i huset til sin gud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kyrus sjølv, kongen, gav frå seg alle dei kjerald som Nebukadnessar hadde teke burt frå Jerusalem og sett inn i huset åt sin gud.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og kong Kyros lot hente frem de kar som hadde tilhørt Herrens hus, men som Nebukadnesar hadde ført bort fra Jerusalem og satt inn i sin guds hus.
Norwegian 1938
Og kong Kyros let henta fram dei eignelutene som hadde vore i Herrens hus, og som Nebukadnesar hadde ført burt frå Jerusalem og sett inn i huset åt guden sin.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Kong Kyros fikk hentet fram de hellige kar som Nebukadnesar hadde ført bort fra Herrens hus i Jerusalem og stilt opp i templet for sin egen gud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kong Kyros lét henta tempelutstyret som Nebukadnesar hadde ført bort frå HERRENS hus i Jerusalem, og som han hadde sett i huset til sin gud.
Norwegian BGO
Kong Kyros hentet også ut verdisaker som hørte til Herrens hus, dem Nebukadnesar hadde tatt bort fra Jerusalem og satt i huset til avgudene sine.
Norwegian N 78 BM
Kong Kyros fikk hentet fram de hellige kar som Nebukadnesar hadde ført bort fra Herrens hus i Jerusalem og stilt opp i templet for sin egen gud.
Norwegian N 78 NN
Kong Kyros lét henta fram dei heilage kara som Nebukadnesar hadde ført bort frå Herrens hus i Jerusalem og sett inn i templet åt sin eigen gud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Kong Kyros lot hente fram de hellige karene som hadde tilhørt Herrens hus, men som Nebukadnesar hadde ført bort fra Jerusalem og satt inn i sin guds hus.