Ezra 10:44 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle disse hadde tatt til seg fremmede kvinner, og noen hadde fått barn med dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Alle desse hadde teke framande kvende til konor. Og millom konorne var det sume som hadde fenge born.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Alle disse hadde tatt fremmede kvinner til hustruer, og blandt dem var det nogen som hadde fått barn.
Norwegian 1938
Alle desse hadde gift seg med framande kvinnor, og millom dei var det sume som hadde fenge born.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle disse hadde giftet seg med fremmede kvinner, men nå sendte de fra seg både konene og barna.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle desse hadde teke til seg framande kvinner, og nokre hadde fått born med dei.
Norwegian BGO
Alle disse hadde tatt seg hedenske koner, og noen av dem hadde koner som hadde født dem barn.
Norwegian N 78 BM
Alle disse hadde giftet seg med fremmede kvinner, men nå sendte de fra seg både konene og barna.
Norwegian N 78 NN
Alle desse hadde gift seg med framande kvinner, men no sende dei frå seg både konene og borna.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Alle disse hadde tatt fremmede kvinner til koner, og blant dem var det noen som hadde fått barn.