Ezra 5:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men i det første året Kyros var konge i Babel, ga han ordre om at Guds hus skulle bygges opp igjen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men kong Kyrus, i det fyrste året han styrde i Babylon, gav lov til å byggja upp att dette gudshuset.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men i Kyros', kongen i Babels første år gav kong Kyros befaling til å bygge op igjen dette Guds hus.
Norwegian 1938
Men i det fyrste året av kongedømet sitt i Babel baud kong Kyros at dette Guds hus skulde byggjast upp att.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men i det første året Kyros var konge i Babylonia, bød han at templet skulle bygges opp igjen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men i det første året Kyros var konge i Babel, gav han ordre om at Guds hus skulle byggjast opp att.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Men i det første regjeringsåret til Babels kong Kyros, ga han en befaling om at vi skulle bygge opp igjen Guds hus. Også gjenstandene av gull og sølv som tilhørte Guds hus, og som Nebukadnesar hadde tatt med seg fra tempelet i Jerusalem til Babel – dem tok kong Kyros ut igjen fra tempelet i Babel, og de ble gitt til en som het Sjesbassar. Han var stattholder. Kyros sa til ham: ‘Ta disse gjenstandene! Før dem tilbake til tempelet i Jerusalem, og la Guds hus bli bygd opp igjen på sitt opprinnelige sted.’ Så kom den samme Sjesbassar til Jerusalem, og han satte i gang gjenoppbyggingen av Guds hus der det hadde stått. Fra da av og helt til nå har det vært under bygging, og det er ennå ikke helt ferdig.
Norwegian BGO
Men i det første regjeringsåret til Kyros, Babels konge, utstedte kong Kyros en ordre om å bygge opp igjen dette Guds hus.
Norwegian N 78 BM
Men i det første året Kyros var konge i Babylonia, bød han at templet skulle bygges opp igjen.
Norwegian N 78 NN
Men i det fyrste året Kyros var konge i Babylonia, baud han at templet skulle byggjast opp att.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men i Kyros’, kongen i Babels første år ga kong Kyros befaling om å bygge opp igjen dette Guds hus.