Ezra 7:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal ta med deg sølv og gull som kongen og hans rådgivere frivillig har gitt til Israels Gud, han som har sin bolig i Jerusalem,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og til å føra fram det sylvet og gullet som kongen og rådsmennerne hans godviljugt hev gjeve til Israels Gud, han som hev bustaden sin i Jerusalem,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og til å føre dit det sølv og gull som kongen og hans rådgivere frivillig har gitt Israels Gud, han som har sin bolig i Jerusalem,
Norwegian 1938
og til å føra dit det sylvet og gullet som kongen og rådgjevarane hans av godvilje hev gjeve Israels Gud, han som hev bustaden sin i Jerusalem,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du skal ta med deg sølvet og gullet som kongen og hans rådgivere gir til Israels Gud, han som har sin bolig i Jerusalem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skal ta med deg sølv og gull som kongen og hans rådgjevarar frivillig har gjeve til Israels Gud, han som har bustaden sin i Jerusalem,
Norwegian BGO
Du skal ta med det sølvet og gullet som kongen og rådgiverne hans frivillig har gitt til Israels Gud, Han som har sin bolig i Jerusalem.
Norwegian N 78 BM
Du skal ta med deg sølvet og gullet som kongen og hans rådgivere gir til Israels Gud, han som har sin bolig i Jerusalem.
Norwegian N 78 NN
Du skal ta med deg sølvet og gullet som kongen og rådgjevarane hans gjev til Israels Gud, han som har bustaden sin i Jerusalem.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal føre dit det sølvet og gullet som kongen og rådgiverne hans frivillig har gitt Israels Gud, han som har sin bolig i Jerusalem.