Ezra 7:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
— at denne Esra dro opp fra Babel. Han var en skriver som var lærd i Moseloven, den som HERREN, Israels Gud, hadde gitt. Fordi HERREN, hans Gud, holdt sin hånd over ham, ga kongen ham alt han ba om.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ezra var ein skriftlærd mann, vel kjend i Moselovi, den som Herren, Israels Gud, hadde gjeve. Kongen gav honom alt det han bad um; for Herren hans Gud heldt handi si yver honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
denne Esras drog op fra Babel. Han var en skriftlærd mann, vel kjent med Mose lov, den som Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen gav ham alt det han bad om; for Herren hans Gud holdt sin hånd over ham.
Norwegian 1938
Han var ein skriftlærd mann, denne Esras, kunnig i Mose-lovi, den som Herren, Israels Gud, hadde gjeve. Kongen gav han alt det han bad um; for Herren hans Gud heldt si hand yver han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Esra var en skriftlærd mann og hadde godt kjennskap til Moseloven, som Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen gav ham alt han bad om, for Herren hans Gud holdt sin hånd over ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
— at denne Esra drog opp frå Babel. Han var ein skrivar som var kunnig i Moselova, den som HERREN, Israels Gud, hadde gjeve. Fordi HERREN hans Gud heldt si hand over han, gav kongen han alt han bad om.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Esra var en lærd mann som var godt kjent i Moseloven som Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen ga ham alt han ba om, for Herrens velsignelse hvilte over Esra. Noen av Israels folk, prestene, levittene, sangerne, portvaktene og tempeltjenerne kom opp til Jerusalem i det sjuende regjeringsåret til kong Artaxerxes. Det samme gjorde også Esra, som kom i den femte måneden det året.
Norwegian BGO
Esra var en skriftlærd som var godt kjent i Moseloven, den Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen ga ham alt han ba om, for Herren hans Guds hånd hvilte over ham.
Norwegian N 78 BM
Esra var en skriftlærd mann og hadde godt kjennskap til Moseloven, som Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen gav ham alt han bad om, for Herren hans Gud holdt sin hånd over ham.
Norwegian N 78 NN
Esra var ein skriftlærd mann og hadde god kjennskap til Moselova, som Herren, Israels Gud, hadde gjeve. Kongen gav han alt han bad om, for Herren hans Gud heldt si hand over han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
denne Esra dro opp fra Babel. Han var en skriftlærd mann, vel kjent med Mose lov, den som Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen ga ham alt det han ba om, for Herren hans Gud holdt sin hånd over ham.