Galatians 5:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det er klart hva slags gjerninger som kommer fra kjøttet: hor, umoral, utskeielser,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men kjøtsens gjerningar er openberre, slike som: Utukt, ureinskap, lauslivnad,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men kjødets gjerninger er åpenbare, såsom: utukt, urenhet, skamløshet,
Norwegian 1938
Men kjøtsens gjerningar er openberre, slike som: utukt, ureinskap, lauslivnad,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det er klart hva det er som kommer fra vår onde natur: hor, umoral, utskeielser,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det er klårt kva slag gjerningar som kjem frå kjøtet: hor, umoral, usømd,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
For dersom vår natur får leve ut sine lyster, ville det bare ført til ekteskapsbrudd, sex utenfor ekteskapet, urenhet med skamløse seksuelle fantasier og handlinger, at Gud blir byttet ut med andre guder, trolldom, hat, stridigheter, sjalusi, raseri, egoisme, splittelser, intriger, misunnelse, drap, fyll, umoralsk festing og alt det som følger med et slikt liv. Nå er dere advart! Jeg har sagt det før, og jeg sier det igjen: De som vil leve slik, får ikke være Guds barn og arve Guds rike.
Norwegian BGO
Kjøttets gjerninger er åpenbare. De er: ekteskapsbrudd, hor, urenhet, skamløs utukt,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og kjødets gjerninger er synlige, som er ekteskapsbrudd, hor, urenhet, tøylesløshet,
Norwegian ELB
Hvilket resultat det blir om dere lar den menneskelige naturen styre, det vet vi alle: Seksuell løssluppenhet, umoral og grenseløse orgier.
Norwegian N 78 BM
Det er klart hva det er som kommer fra vår onde natur: hor, umoral, utskeielser,
Norwegian N 78 NN
Det er klårt kva som kjem frå vår vonde natur: hor, umoral, sedløyse,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Kjødets gjerninger er åpenbare. Det er slikt som utukt, urenhet, skamløshet,