Genesis 1:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jorden var øde og tom, mørke lå over dypet, og Guds ånd svevde over vannet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og jordi var aud og øydi, og myrker låg yver djupet; men Guds ande sveiv yver vatni.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og jorden var øde og tom, og det var mørke over det store dyp, og Guds Ånd svevde over vannene.
Norwegian 1938
Og jordi var aud og øydi, og myrker låg yver det store djupet; men Guds Ande sveiv yver vatni.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jorden var øde og tom, og mørke lå over havdypet. Men Guds Ånd svevet over vannet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jorda var aud og tom, mørker låg over djupet, og Guds ande svevde over vatnet.
Norwegian BGO
Jorden var uformet og tom, og mørket lå over dypets overflate. Og Guds Ånd svevde over vannflatene.
Norwegian N 78 BM
Jorden var øde og tom, og mørke lå over havdypet. Men Guds Ånd svevet over vannet.
Norwegian N 78 NN
Jorda var aud og tom, og mørker låg over havdjupet. Men Guds Ande sveiv over vatnet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og jorden var øde og tom, og det var mørke over det store dyp, og Guds Ånd svevet over vannene.