Genesis 12:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
dro Abram gjennom landet helt til helligstedet Sikem, til More-eika. Den gangen bodde kanaaneerne i landet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Abram for framigjenom landet, alt til Sikemsbygdi, til Spåmannseiki. Og kananitarne budde då der i landet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Abram drog gjennem landet til Sikem-bygden, til Mores terebintelund; og kana'anittene bodde dengang der i landet.
Norwegian 1938
Og Abram for framigjenom landet alt til Sikemsbygdi, til terebintelunden åt More. Og kana'anitane budde då der i landet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
drog Abram gjennom landet helt til helligstedet Sikem, til More-eika. Kanaaneerne bodde den gang i landet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
drog Abram gjennom landet heilt til den heilage staden Sikem, til More-eika. Den gongen budde kanaanearane i landet.
Norwegian BGO
og Abram dro gjennom landet og kom til stedet Sikem, helt til Mores terebintelund. Den gangen var kanaaneerne i landet.
Norwegian N 78 BM
drog Abram gjennom landet helt til helligstedet Sikem, til More-eika. Kanaaneerne bodde den gang i landet.
Norwegian N 78 NN
fór Abram fram gjennom landet heilt til helgstaden Sikem, til More-eika. Kanaanearane budde den gongen i landet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Abram dro gjennom landet til stedet Sikem, til Mores terebintelund. Kana’aneerne bodde den gang i landet.