Genesis 14:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han velsignet ham og sa: «Velsignet er Abram av Gud, Den høyeste, han som brakte fram himmel og jord!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han velsigna honom og sagde: «Gud den Høgste, han som eiger Jord og himmel, signe Abram!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han velsignet ham og sa: Velsignet være Abram av den høieste Gud, som eier himmel og jord!
Norwegian 1938
Og han velsigna han og sa: Gud den høgste, han som eig himmel og jord, signe Abram!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han velsignet Abram og sa: «Velsignet være Abram av Den Høyeste Gud, han som skapte himmelen og jorden!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han velsigna han og sa: «Velsigna er Abram av Gud, Den høgste, han som bar fram himmel og jord!
Norwegian BGO
Han velsignet ham og sa: «Velsignet være Abram av Den Høyeste Gud, Han som eier himmel og jord.
Norwegian N 78 BM
Han velsignet Abram og sa: «Velsignet være Abram ¬av Den Høyeste Gud, han som skapte himmelen ¬og jorden!
Norwegian N 78 NN
Han velsigna Abram og sa: «Velsigna vere Abram ¬av Den Høgste Gud, han som skapte himmel og jord!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han velsignet ham og sa: Velsignet være Abram av Den Høyeste Gud, han som eier himmel og jord.