Genesis 17:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men min pakt vil jeg opprette med Isak, som Sara skal føde deg neste år på denne tiden.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men pakti mi vil eg stadfesta med Isak, som Sara skal eiga eit anna år dette bil.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men min pakt vil jeg oprette med Isak, som Sara skal føde dig på denne tid næste år.
Norwegian 1938
Men pakti mi vil eg gjera med Isak, som Sara skal eiga eit anna år dette bel.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men min pakt vil jeg opprette med Isak, som Sara skal føde neste år på denne tid.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men pakta mi vil eg oppretta med Isak, som Sara skal føda deg neste år på denne tida.»
Norwegian BGO
Men Min pakt skal Jeg opprette med Isak, som Sara skal føde til deg på denne tiden neste år.»
Norwegian N 78 BM
Men min pakt vil jeg opprette med Isak, som Sara skal føde neste år på denne tid.»
Norwegian N 78 NN
Men pakta mi vil eg gjera med Isak, som Sara skal få til års på denne tid.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men min pakt vil jeg opprette med Isak, som Sara skal føde deg på denne tiden neste år.