Genesis 18:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN viste seg for Abraham i Mamres eikelund en gang han satt i teltåpningen da dagen var på det varmeste.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sidan synte Herren seg for honom i Mamrelunden, medan han sat i døri til tjeldbudi si, midt på heitaste dagen:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Herren åpenbarte sig for ham i Mamres terebinte-lund, mens han satt i døren til sitt telt midt på heteste dagen.
Norwegian 1938
Sidan synte Herren seg for han i Mamrelunden, medan han sat i døri til tjeldbui si midt på heitaste dagen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Siden viste Herren seg for Abraham i eikelunden i Mamre, en gang han satt i teltåpningen midt på heteste dagen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN synte seg for Abraham i eikelunden i Mamre ein gong han sat i teltopninga då dagen var på det varmaste.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Herren viste seg også for Abraham i Mamre mens han satt i teltåpningen midt på heteste dagen. Han så opp, og der så han tre menn. Da han så dem, sprang han fra teltåpningen for å møte dem, og han bøyde seg til jorden og sa: «Min Herre, hvis jeg er god nok til å få besøk, så ber jeg at Du ikke går forbi tjeneren Din. La meg få gi dere litt vann, så dere kan vaske føttene deres og hvile dere under treet. Jeg vil hente et stykke brød, så dere kan få nye krefter. Etter at dere har besøkt meg, deres tjener, kan dere gå videre.» De svarte: «Ja, det er greit. Gjør det, du!»
Norwegian BGO
Så viste Herren seg for ham ved terebintelunden i Mamre mens han satt i teltåpningen midt på heteste dagen.
Norwegian N 78 BM
Siden viste Herren seg for Abraham i eikelunden i Mamre, en gang han satt i teltåpningen midt på heteste dagen.
Norwegian N 78 NN
Sidan synte Herren seg for Abraham i eikelunden i Mamre, ein gong han sat i teltdøra midt på heitaste dagen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så åpenbarte Herren seg for ham i Mamres terebintelund, en gang han satt i teltdøren midt på heteste dagen.