Genesis 24:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hun svarte: «Drikk, herre!» Straks løftet hun krukken ned på armen og ga ham å drikke.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og ho sagde: «Drikk, gode herre!» og ho skunda seg og tok krukka si ned i handi og gav honom drikka.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og hun sa: Drikk, herre! Og hun skyndte sig og tok krukken ned i sin hånd og lot ham få drikke.
Norwegian 1938
Og ho sa: Drikk, gode herre! og ho skunda seg og tok krukka si ned i handi og gav han drikka.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hun svarte: «Drikk, herre!» og hun skyndte seg og tok krukken ned i hånden og lot ham drikke.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ho svara: «Drikk, herre!» Straks lyfte ho krukka ned på armen og gav han å drikka.
Norwegian BGO
Da svarte hun: «Drikk, min herre!» Straks tok hun krukken sin ned i hånden og ga ham å drikke.
Norwegian N 78 BM
Hun svarte: «Drikk, herre!» og hun skyndte seg og tok krukken ned i hånden og lot ham drikke.
Norwegian N 78 NN
Ho svara: «Drikk, herre!» og ho skunda seg og tok krukka ned i handa og lét han drikka.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hun svarte: Drikk, herre! Og hun skyndte seg og tok krukken ned i hånden og lot ham drikke.