Genesis 24:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han sa: «Velsignet er HERREN, som er Gud for min herre Abraham! Han har aldri sluttet å vise godhet og trofasthet mot min herre. På veien har HERREN ført meg til huset der min herres slektninger bor.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
«Lova vere Herren, Gud åt Abraham, husbonden min! Han hev ikkje gløymt sin nåde og truskap mot husbonden min. Herren hev leidt meg rette vegen fram til brorfolket åt husbonden min!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og sa: Lovet være Herren, min herre Abrahams Gud, som ikke har tatt sin miskunn og sin trofasthet fra min herre! Herren har ført mig på rette vei til min herres frender.
Norwegian 1938
og sa: Lova vere Herren, Gud åt Abraham, husbonden min! Han hev ikkje gløymt sin nåde og truskap mot husbonden min. Herren hev leidt meg rette vegen fram til brorfolket åt husbonden min!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og sa: «Lovet være Herren, min husbond Abrahams Gud, han som ikke har tatt sin miskunn og trofasthet fra min husbond! Herren har ført meg den rette veien til min husbonds frender.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han sa: «Velsigna er HERREN, som er Gud for Abraham, herren min! Han har aldri slutta vera god og trufast mot herren min. På vegen har HERREN ført meg til huset der slekta til herren min bur.»
Norwegian BGO
Han sa: «Lovet være Herren, min herre Abrahams Gud, som ikke har holdt sin barmhjertighet og sannhet borte fra min herre. Da jeg var ute på reise, ledet Herren meg hjem til min herres brødre.»
Norwegian N 78 BM
og sa: «Lovet være Herren, min husbond Abrahams Gud, han som ikke har tatt sin miskunn og trofasthet fra min husbond! Herren har ført meg den rette veien til min husbonds frender.»
Norwegian N 78 NN
og sa: «Lova vere Herren, Gud åt Abraham, husbonden min, som ikkje har teke si miskunn og sin truskap frå husbonden min! Herren har ført meg rette vegen til frendane åt husbonden min.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han sa: Lovet være Herren, min herre Abrahams Gud, som ikke har tatt sin miskunn og sin trofasthet fra min herre! Herren har ført meg på rett vei til min herres slektninger.