Genesis 25:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Isak og Ismael, sønnene hans, gravla ham i Makpela-hulen, på marken til hetitten Efron, sønn av Sohar, øst for Mamre,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Isak og Ismael, sønerne hans, jorda honom i Makpelahelleren, på gjordet hans Efron, son åt Sohar, hetiten, austanfor Mamre,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Isak og Ismael, hans sønner, begravde ham i Makpela-hulen på den mark som hadde tilhørt hetitten Efron, Sohars sønn, østenfor Mamre,
Norwegian 1938
Og Isak og Ismael, sønene hans, jorda han i Makpelahelleren, på gjordet hans Efron, son åt Sohar, hetiten, austanfor Mamre,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hans sønner Isak og Ismael gravla ham i Makpela-hulen, på jordet til hetitten Efron, Sohars sønn, øst for Mamre,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Isak og Ismael, sønene hans, gravla han i Makpela-hòla, på marka til hetitten Efron, son til Sohar, austafor Mamre,
Norwegian BGO
Hans sønner Isak og Ismael begravde ham i Makpelahulen, ved Mamre, på jordet til Efron, sønn av hetitten Sohar.
Norwegian N 78 BM
Hans sønner Isak og Ismael gravla ham i Makpela-hulen, på jordet til hetitten Efron, Sohars sønn, øst for Mamre,
Norwegian N 78 NN
Sønene hans, Isak og Ismael, gravla han i Makpela-hola, på jordet åt hetitten Efron, son til Sohar, austanfor Mamre,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Isak og Ismael, hans sønner, gravla ham i Makpela-hulen på hetitten Efron, Sohars sønns mark, midt imot Mamre,