Genesis 28:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og lar meg vende tilbake til farshuset mitt i fred, da skal HERREN være min Gud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og eg kjem vel heim att til huset åt far min, so skal Herren vera min Gud,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og jeg kommer vel hjem igjen til min fars hus, så skal Herren være min Gud,
Norwegian 1938
og eg kjem vel heim att til huset åt far min, so skal Herren vera min Gud,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og la meg komme vel hjem igjen til min fars hus, så skal Herren være min Gud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og lèt meg venda attende til farshuset mitt i fred, då skal HERREN vera min Gud.
Norwegian BGO
så jeg kommer tilbake til min fars hus i fred, da skal Herren være min Gud.
Norwegian N 78 BM
og la meg komme vel hjem igjen til min fars hus, så skal Herren være min Gud.
Norwegian N 78 NN
og la meg koma vel heim att til farshuset mitt, så skal Herren vera min Gud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og jeg kommer tilbake til min fars hus i fred, så skal Herren være min Gud.