Genesis 32:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jakob sendte budbærere foran seg til sin bror Esau i Se'ir-landet, på markene i Edom.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Jakob sende folk fyre seg til Se’irlandet, til Edomsmarki, med bod til Esau, bror sin.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Jakob sendte bud foran sig til sin bror Esau i landet Se'ir, på Edoms mark.
Norwegian 1938
Og Jakob sende folk fyre seg til Se'irlandet, til Edomsmarki, med bod til Esau, bror sin.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jakob sendte folk foran seg til Se'ir-landet, til Edoms-marken, med bud til sin bror Esau.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jakob sende bodberarar føre seg til Esau, bror sin, i Se'ir-landet, på markene i Edom.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jakob sendte noen foran seg med bud til broren sin Esau, i Se’irlandet, landet Edom. Han sa til dem: «Snakk til Esau på denne måten: ‘Din tjener Jakob sier dette: Jeg har bodd hos Laban helt til nå. Jeg har fått okser, esler, sauer, geiter, tjenere og tjenestepiker. Nå sender jeg bud til deg for å be deg, min herre, om å se i nåde til meg.’»
Norwegian BGO
Så sendte Jakob budbærere foran seg til sin bror Esau i Se’irlandet, landet Edom.
Norwegian N 78 BM
Jakob sendte folk foran seg til Se’ir-landet, til Edoms-marken, med bud til sin bror Esau.
Norwegian N 78 NN
Jakob sende folk føre seg til Se’ir-landet, til Edoms-marka, med bod til Esau, bror sin.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så sendte Jakob bud foran seg til Esau, sin bror, i landet Se’ir, på Edoms mark.