Genesis 33:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Selv gikk han foran dem og bøyde seg sju ganger til jorden, til han kom bort til broren sin.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og sjølv gjekk han fram fyre deim, og bøygde seg nedåt jordi sju gonger, til dess han kom tett innåt bror sin.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og selv gikk han foran dem og bøide sig syv ganger til jorden, inntil han kom frem til sin bror.
Norwegian 1938
Og sjølv gjekk han fram fyre dei og bøygde seg nedåt jordi sju gonger, til dess han kom tett innåt bror sin.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Selv gikk han foran dem og bøyde seg sju ganger til jorden, inntil han kom bort til sin bror.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjølv gjekk han føre dei og bøygde seg sju gonger til jorda, til han kom bort til bror sin.
Norwegian BGO
Så gikk han over foran dem og bøyde seg til jorden sju ganger, helt til han kom bort til sin bror.
Norwegian N 78 BM
Selv gikk han foran dem og bøyde seg sju ganger til jorden, inntil han kom bort til sin bror.
Norwegian N 78 NN
Sjølv gjekk han framføre dei og bøygde seg sju gonger til jorda, til dess han kom bort åt bror sin.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Selv gikk han fram foran dem og bøyde seg sju ganger til jorden, inntil han kom fram til sin bror.