Genesis 34:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så gikk Hamor og Sikem, sønnen hans, til byporten og sa til mennene i byen:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So møtte Hemor og Sikem, son hans, til tings i byen sin, og dei tala til bymennerne og sagde:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så gikk Hemor og hans sønn Sikem til porten i sin by, og de talte til mennene i byen og sa:
Norwegian 1938
So møtte Hemor og Sikem, son hans, til tings i byen sin, og dei tala til bymennene og sa:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så gikk Hamor og Sikem, hans sønn, til porten i byen sin og sa til mennene i byen:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så gjekk Hamor og Sikem, son hans, til byporten og sa til mennene i byen:
Norwegian BGO
Hamor og hans sønn Sikem kom til byporten, og de talte med mennene i byen og sa:
Norwegian N 78 BM
Så gikk Hamor og Sikem, hans sønn, til porten i byen sin og sa til mennene i byen:
Norwegian N 78 NN
Så gjekk Hamor og Sikem, son hans, ut til porten i byen sin og sa til bymennene:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hamor og hans sønn kom til porten i sin by, og de talte med byens menn og sa: