Genesis 37:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han sa til dem: «Hør hva jeg har drømt!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
«No skal de høyra kva eg hev drøymt,» sagde han til deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han sa til dem: Hør nu hvad jeg har drømt:
Norwegian 1938
Han sa til dei: No skal de høyra kva eg hev drøymt!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han sa til dem: «Nå skal dere høre hva jeg har drømt!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han sa til dei: «Høyr kva eg har drøymt!
Norwegian BGO
Så sa han til dem: «Dere må høre på denne drømmen jeg har hatt:
Norwegian N 78 BM
Han sa til dem: «Nå skal dere høre hva jeg har drømt!
Norwegian N 78 NN
Han sa til dei: «No skal de høyra kva eg har drøymt!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han sa til dem: Vil dere høre en drøm som jeg har drømt?