Genesis 38:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
På den tid dro Juda bort fra brødrene sine og slo seg ned hos en mann i Adullam som het Hira.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I same tidi bar det so til at Juda for nedyver frå brørne sine, og gav seg til hjå ein mann i Adullam som heitte Hira.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
På denne tid drog Juda ned fra det sted hvor hans brødre bodde, og han tok inn til en mann i Adullam, som hette Hira.
Norwegian 1938
I same tidi bar det so til at Juda for nedyver frå brørne sine og gav seg til hjå ein mann i Adullam som heitte Hira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På den tid drog Juda bort fra brødrene sine og slo seg ned hos en mann i Adullam som hette Hira.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
På den tid drog Juda bort frå brørne sine og slo seg ned hos ein mann i Adullam som heitte Hira.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Juda dro fra brødrene sine og ned til en adullamitt som hette Hira. Der fikk Juda se datteren til Sjua, en kanaaneer. Han giftet seg med henne og lå med henne. Hun ble gravid og fødte en sønn, og hun kalte ham Er. Etter det fikk hun en sønn til, og hun kalte ham Onan. Enda en gang fikk hun en sønn, og hun kalte ham Sjela. Juda var i Kesib da hun fødte Sjela.
Norwegian BGO
Det skjedde på den tiden at Juda skilte lag med sine brødre og dro ned til en adullamitt ved navn Hira.
Norwegian N 78 BM
På den tid drog Juda bort fra brødrene sine og slo seg ned hos en mann i Adullam som hette Hira.
Norwegian N 78 NN
På den tid drog Juda bort frå brørne sine og slo seg ned hjå ein mann i Adullam som heitte Hira.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
På denne tiden hendte det seg at Juda dro ned fra brødrene sine og tok inn til en mann i Adullam. Han hette Hira.