Genesis 38:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Juda tok en kone til Er, den førstefødte sønnen sin. Hun het Tamar.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Juda feste ei kone åt Er, eldste son sin; ho heitte Tamar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Juda tok en hustru til Er, sin førstefødte sønn; hun hette Tamar.
Norwegian 1938
Og Juda feste ei kone åt Er, eldste son sin; ho heitte Tamar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Juda tok en kone til Er, sin eldste sønn. Hun hette Tamar.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Juda tok ei kone til Er, den førstefødde sonen sin. Ho heitte Tamar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Senere fant Juda en kone til den eldste sønn sin, Er. Hun het Tamar. Men Er var ond i Herrens øyne, og derfor drepte Herren ham.
Norwegian BGO
Så tok Juda en kone til Er, sin førstefødte. Navnet hennes var Tamar.
Norwegian N 78 BM
Juda tok en kone til Er, sin eldste sønn. Hun hette Tamar.
Norwegian N 78 NN
Juda tok ei kone til Er, eldste son sin. Ho heitte Tamar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Juda tok en kone til Er, sin førstefødte, og hennes navn var Tamar.