Genesis 38:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa Juda til Onan: «Gå inn til din brors kone og gjør din plikt som svoger, så du kan skaffe din bror etterkommere.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då sagde Juda med Onan: «Tak brorkona di heim til deg, og gift deg med henne, so du held uppe ætti åt bror din!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Juda til Onan: Gå inn til din brors hustru, og ta henne til ekte i din brors sted og opreis din bror avkom.
Norwegian 1938
Då sa Juda til Onan: Tak brorkona din heim til deg og gift deg med henne, so du held uppe ætti åt bror din!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa Juda til Onan: «Ta din brors kone hjem til deg, gift deg med henne i din brors sted, så du kan skaffe din bror etterkommere.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa Juda til Onan: «Gå inn til kona åt bror din og gjer di plikt som svoger, så du kan skaffa bror din etterkomarar.»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Juda sa til Onan: «Gå inn til din brors kone og gift deg med henne i stedet for broren din, og gi på denne måten broren din en slekt!» Men Onan visste at barnet ikke ville bli regnet som hans. Da han lå med sin brors kone, kastet han bort sæden sin ved å la den gå til spille på jorden. Han ville ikke gi broren sin noen slekt. Herren likte ikke det Onan gjorde, og derfor drepte Han Onan også. Da sa Juda til svigerdatteren sin Tamar: «Bo hjemme hos faren din som enke, til sønnen min Sjela er blitt gammel nok til å bli mannen din.» For han sa: «Ellers kommer også han til å dø som brødrene sine.» Tamar dro av sted og bodde hjemme hos faren sin.
Norwegian BGO
Juda sa til Onan: «Gå inn til din brors kone og ta henne til ekte i din brors sted, og oppreis etterkommere for din bror!»
Norwegian N 78 BM
Da sa Juda til Onan: «Ta din brors kone hjem til deg, gift deg med henne i din brors sted, så du kan skaffe din bror etterkommere.»
Norwegian N 78 NN
Då sa Juda til Onan: «Ta enkja etter bror din heim til deg og gift deg med henne, så du held oppe ætta åt bror din!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Juda til Onan: Gå inn til din brors kone og ta henne til ekte i din brors sted, og oppreis din bror avkom.