Genesis 40:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han satte dem i forvaring hos lederen for livvakten, i fengselet der Josef var fange.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og sette deim faste hjå hovdingen yver livvakti, i tårnet, der Josef sat fanga.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og satte dem fast hos høvdingen over livvakten, i fengslet hvor Josef var fange.
Norwegian 1938
og sette dei faste hjå hovdingen yver livvakti, i tårnet der Josef sat fanga.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han satte dem i forvaring hos sjefen for livvakten, i fengslet der Josef var fange.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han sette dei i forvaring hos sjefen for livvakta, i fengselet der Josef var fange.
Norwegian BGO
Så satte han dem i forvaring i huset til øverstkommanderende for livvakten, i fengselet, på det stedet der Josef satt fanget.
Norwegian N 78 BM
Han satte dem i forvaring hos sjefen for livvakten, i fengslet der Josef var fange.
Norwegian N 78 NN
Og han sette dei fast hjå hovdingen over livvakta, i fengslet der Josef var fange.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han satte dem i forvaring hos høvdingen over livvakten, i fengselet hvor Josef var fange.