Genesis 41:44 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og han sa til Josef: «Jeg er farao, men uten din tillatelse skal ingen løfte en hånd eller fot i hele Egypt.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Farao sagde med Josef: «Eg er Farao! Ingen skal røyva hand eller fot i heile Egyptarlandet, utan at du vil det.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Farao sa til Josef: Jeg er Farao, og uten din vilje skal ingen mann løfte hånd eller fot i hele Egyptens land.
Norwegian 1938
Og Farao sa til Josef: Eg er Farao. Ingen skal røyva hand eller fot i heile Egyptarlandet utan at du vil det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og han sa til Josef: «Jeg er farao. Ingen skal røre en hånd eller fot i hele Egypt uten at du vil det.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og han sa til Josef: «Eg er farao, men utan løyve frå deg skal ingen lyfta hand eller fot i heile Egypt.»
Norwegian BGO
Farao sa også til Josef: «Jeg er Farao, og uten ditt samtykke får ingen mann løfte en hånd eller fot i hele landet Egypt.»
Norwegian N 78 BM
Og han sa til Josef: «Jeg er farao. Ingen skal røre en hånd eller fot i hele Egypt uten at du vil det.»
Norwegian N 78 NN
Og han sa til Josef: «Eg er farao. Ingen skal røra hand eller fot i heile Egyptarlandet utan at du vil det.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og farao sa til Josef: Jeg er farao, og uten din vilje skal ingen mann løfte hånd eller fot i hele landet Egypt.