Genesis 42:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De visste ikke at Josef forsto dette, for han brukte tolk.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men dei visste ikkje at Josef skyna det; for han bruka tolk, når han tala med deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men de visste ikke at Josef forstod det; for han brukte tolk når han talte med dem.
Norwegian 1938
Men dei visste ikkje at Josef skyna det; for han bruka tolk når han tala med dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De visste ikke at Josef skjønte dette; for han brukte tolk når han snakket med dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei visste ikkje at Josef skjøna dette, for han brukte tolk.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Josef brukte tolk for å snakke med dem, så de visste ikke at han forsto det de sa. Men han snudde seg bort fra dem og gråt. Så snudde han seg mot dem igjen og snakket med dem. Han tok Simeon fra dem og bandt ham mens brødrene så på.
Norwegian BGO
Men de visste ikke at Josef forsto det de sa, for han brukte tolk for å tale med dem.
Norwegian N 78 BM
De visste ikke at Josef skjønte dette; for han brukte tolk når han snakket med dem.
Norwegian N 78 NN
Dei visste ikkje at Josef skjøna dette; for han bruka tolk når han tala med dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men de visste ikke at Josef forsto dette, for han brukte tolk når han talte med dem.