Genesis 46:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Josef hadde to sønner som ble født i Egypt. Det var i alt sytti personer som kom med Jakobs hus til Egypt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og sønerne åt Josef, som han fekk i Egyptarland, var tvo. Alle som kom til Egyptarland av Jakobs-ætti, var sytti i talet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Josefs sønner, som han fikk i Egypten, var to; alle av Jakobs hus, som kom til Egypten, var sytti sjeler.
Norwegian 1938
Og sønene åt Josef, som han fekk i Egyptarland, var tvo. Alle som kom til Egyptarland av Jakobs-ætti, var sytti sjeler.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Til dette kommer de to sønnene Josef fikk i Egypt. Alle av Jakobs ætt som kom til Egypt, var 70 i tallet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Josef hadde to søner som vart fødde i Egypt. Dei som kom med Jakobs hus til Egypt, var sytti i talet.
Norwegian BGO
Josefs sønner, som ble født til ham i Egypt, var to sjeler. Alle de av Jakobs hus som dro til Egypt, var 70 sjeler.
Norwegian N 78 BM
Til dette kommer de to sønnene Josef fikk i Egypt. Alle av Jakobs ætt som kom til Egypt, var 70 i tallet.
Norwegian N 78 NN
Og sønene til Josef, som han fekk i Egypt, var to. Alle som kom til Egypt av Jakobs-ætta, var 70 i talet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Josefs sønner som han fikk i Egypt, var to. Alle av Jakobs hus som kom til Egypt, var sytti sjeler.