Genesis 49:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
din fars Gud, han som hjelper deg, Den veldige, han som velsigner deg med velsignelse fra himmelen der oppe, med velsignelse fra dypet der nede, med velsignelse fra bryst og morsliv.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Hjå Gud åt far din, han vare deg! Hjå den Velduge, han velsigne deg med velsigning or himmelen høge, med velsigning or djupet som ligg under jordi, med velsigning i brjost og i liv!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
fra din fars Gud, og han hjelpe dig, fra den Allmektige, og han velsigne dig med velsignelser fra himmelen der oppe, med velsignelser fra dypet der nede, med brysters og morslivs velsignelser!
Norwegian 1938
hjå Gud åt far din, han hjelpe deg! hjå den Allmektige, han velsigne deg med velsigningar or himmelen der uppe, med velsigning or djupet der nede, med velsigning i brjost og morsliv!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
av din fars Gud – han skal hjelpe deg, Gud Den Allmektige – han signe deg med signing fra himmelen oventil, med signing fra havdypet der nede, med signing fra bryst og morsliv.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gud til far din, han som hjelper deg, Den veldige, han som velsignar deg med signing frå himmelen der oppe, med signing frå djupet der nede, med signing frå bryst og morsliv.
Norwegian BGO
ved din fars Gud, som skal hjelpe deg, og ved Den Allmektige, som skal velsigne deg med velsignelser fra Himmelen der oppe, velsignelser fra dypet som folder seg ut der nede, velsignelser fra bryster og morsliv.
Norwegian N 78 BM
av din fars Gud – han skal ¬hjelpe deg, Gud Den Allmektige – han ¬signe deg med signing fra himmelen ¬oventil, med signing fra havdypet ¬der nede, med signing fra bryst ¬og morsliv.
Norwegian N 78 NN
av Gud åt far din ¬– han hjelpe deg, Gud Den Allmektige ¬– han signe deg med signing ¬frå himmelen der oppe, med signing ¬frå havdjupet der nede, med signing ¬frå bryst og morsliv.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Din fars Gud, han skal hjelpe deg. Den Allmektige skal velsigne deg med velsignelser fra himmelen der oppe, med velsignelser fra dypet der nede, med velsignelser av bryst og morsliv.