Genesis 8:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da førti dager var gått, åpnet Noah luken han hadde laget på arken,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og det hende, då fyrti dagar var lidne, at Noah let upp vindauga på arki, som han hadde gjort,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da firti dager var gått, åpnet Noah vinduet på arken som han hadde gjort,
Norwegian 1938
Og då fyrti dagar var lidne, let Noah upp vindauga på arki som han hadde gjort,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da førti dager var gått, åpnet Noah den luken han hadde laget på arken,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då førti dagar var lidne, opna Noah luka han hadde laga på arka,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Ved slutten av de 40 dagene åpnet Noah luken som han hadde lagd i arken, og sendte en ravn av sted. Den fløy fram og tilbake inntil vannet var tørket bort fra jorden. Han sendte også en due ut for å se om vannet hadde sunket fra jordoverflaten. Men duen fant ikke noe sted å slå seg ned, så hun vendte tilbake til ham i arken, for det var fortsatt vann overalt. Noah rakte ut hånden, tok imot duen og tok den inn igjen i arken. Han ventet i sju dager, før han sendte duen ut igjen.
Norwegian BGO
Ved slutten av de 40 dagene åpnet Noah luken han hadde laget på arken.
Norwegian N 78 BM
Da førti dager var gått, åpnet Noah den luken han hadde laget på arken,
Norwegian N 78 NN
Då førti dagar var lidne, opna Noah den luka han hadde laga på arka,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da førti dager var gått, åpnet Noah luken han hadde gjort på arken