Genesis 9:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Noah våknet av rusen og fikk vite hva den yngste sønnen hadde gjort mot ham,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då so Noah vakna av ruset, fekk han vita kva den yngste sonen hans hadde gjort imot honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da så Noah våknet av sitt rus, fikk han vite hvad hans yngste sønn hadde gjort imot ham.
Norwegian 1938
Då so Noah vakna av ruset, fekk han vita kva den yngste sonen hans hadde gjort imot han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da Noah våknet av rusen og fikk vite hva den yngste sønnen hadde gjort mot ham,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då Noah vakna av rusen og fekk vita kva den yngste sonen hadde gjort mot han,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da Noah våknet opp av rusen, fikk han vite hva hans yngste sønn hadde gjort mot ham, og da sa han: «Forbannet være Kanaan. Måtte han bli slavenes slave – en slave for sine brødre. Lovet være Herren, Sems Gud. Måtte Kanaan bli hans slave! Måtte Gud gjøre at Jafet blir stor, at han får bo i Sems telt! Og måtte Kanaan bli hans slave!»
Norwegian BGO
Da Noah våknet opp av rusen, fikk han vite hva hans yngste sønn hadde gjort mot ham.
Norwegian N 78 BM
Da Noah våknet av rusen og fikk vite hva den yngste sønnen hadde gjort mot ham,
Norwegian N 78 NN
Då Noah vakna av rusen og fekk vita kva den yngste sonen hadde gjort mot han,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da Noah våknet av rusen, fikk han vite hva hans yngste sønn hadde gjort mot ham.