Habakkuk 2:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle disse skal stemme i en nidvise om ham, med spottord og gåter. De skal si: Ve den som skaffer seg rikdom som ikke er hans — hvor lenge? — og gjør seg rik på pantsatt gods!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Alle dei skal i sanning setja i med spottesong um honom og sneida etter honom i gåtor; dei skal segja: «Usæl den som dungar i hop det han ikkje eig - kor lenge? - Og som lesser på seg pant!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Skal ikke alle disse synge nidviser og spottesanger om ham, lage gåter om ham og si: Ve den som dynger op ting som ikke hører ham til - hvor lenge? - og som lesser på sig pantegods!
Norwegian 1938
Alle dei skal i sanning setja i med nidvisor um han og sneida etter han i gåtor og segja: Usæl den som dungar i hop det han ikkje eig - kor lenge? - og som lesser på seg pantegods!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle disse skal stemme i en nidvise om ham, en sang full av spottord og si: «Ve den som samler det andre eier – hvor lenge? – som soper til seg pantegods!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle desse skal setja i med ei nidvise om han, med spottord og gåter. Dei skal seia: Ve den som skaffar seg rikdom som ikkje er hans — kor lenge? — og gjer seg rik på pantsett gods!
Norwegian BGO
Skal ikke alle disse lage ordspråk om ham, fortelle en spottende gåte om ham og si: ‘Ve ham som hoper opp det han ikke eier. Hvor lenge skal han lesse på seg pantegods?’
Norwegian N 78 BM
Alle disse skal stemme i en nidvise om ham, en sang full av spottord og si: «Ve den som samler ¬det andre eier – hvor lenge? – som soper til seg pantegods!»
Norwegian N 78 NN
Alle desse skal setja i med ei nidvise om han, ein song full av spottord og seia: «Ve den som samlar ¬det andre eig – kor lenge? – som sopar til seg pantegods!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Skal ikke alle disse synge nidviser og spottesanger om ham? De skal lage gåter om ham og si: Ve den som dynger opp ting som ikke hører ham til! Hvor lenge? Ve den som lesser på seg pantegods!