Hebrews 11:30 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ved tro falt Jerikos murer da folket hadde gått omkring dem i sju dager.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ved tru fall Jerikos murar, då dei hadde gjenge kring deim i sju dagar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ved tro falt Jerikos murer, da de hadde gått omkring dem i syv dager.
Norwegian 1938
Ved tru fall Jerikos murar, då dei hadde gjenge kring dei i sju dagar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På grunn av tro falt Jerikos murer da folket hadde gått omkring dem i sju dager.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ved tru fall Jerikos murar då folket hadde gått rundt dei i sju dagar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
På grunn av deres tro til Gud falt Jerikos murer ned etter at de hadde gått rundt byen i sju dager.
Norwegian BGO
Ved tro falt Jerikos murer etter at de hadde gått rundt dem i sju dager.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Ved tro falt Jerikos (sted av duft) murer, da de hadde blitt omringet i sju dager.
Norwegian ELB
I tro på Gud fikk Israels folk murene i Jeriko til å rase sammen, etter at de i sju dager hadde marsjert rundt dem.
Norwegian N 78 BM
På grunn av tro falt Jerikos murer da folket hadde gått omkring dem i sju dager.
Norwegian N 78 NN
På grunn av tru fall Jerikos murar då folket hadde gått ikring dei i sju dagar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ved tro falt Jerikos murer, da israelittene hadde gått omkring dem i sju dager.