Hebrews 11:33 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ved tro vant de over kongeriker, holdt retten oppe, fikk løfter oppfylt, lukket gapet på løver,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
som ved tru sigra yver kongerike, heldt uppe rettferd, vann lovnader, tepte gapet på løvor,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
som ved tro seiret over kongeriker, håndhevde rettferdighet, fikk løfter opfylt, stoppet gapet på løver,
Norwegian 1938
som ved tru sigra yver kongerike, heldt uppe rettferd, fekk lovnader uppfyllte, tepte gapet på løvor,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ved sin tro vant de over kongeriker, håndhevet retten, fikk løfter oppfylt, stoppet gapet på løver,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ved tru vann dei over kongerike, heldt oppe retten, fekk lovnader oppfylte, lukka gapet på løver,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Det var på grunn av sin tro at de vant over kongeriker, fikk uvanlig rettferdighetssans, så at Guds løfter gikk i oppfyllelse, lukket gapet på farlige løver, slokket kraftige flammer, unnslapp skarpe sverd, fikk nye krefter da de var slitne, ble modige i kamp og jaget fremmede hærer på flukt.
Norwegian BGO
Ved tro beseiret de kongeriker, utøvde rettferdighet, fikk løfter oppfylt, stoppet gapet på løver,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
som gjennom tro beseiret kongeriker, arbeidet rettferdighet, oppnådde løfter, blokkerte løvers munner,
Norwegian ELB
I tro på Gud kunne alle disse beseire andre riker, skape rettferdighet i landet, og få del i det Gud hadde lovet. De kunne stoppe kjeften på løvene.
Norwegian N 78 BM
Ved sin tro vant de over kongeriker, håndhevet retten, fikk løfter oppfylt, stoppet gapet på løver,
Norwegian N 78 NN
Ved tru vann dei over kongerike, heldt oppe retten, fekk lovnader oppfylte, stoppa gapet på løver,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ved tro seiret de over kongeriker, håndhevet rettferdighet, fikk løfter oppfylt, stoppet gapet på løver,