Hebrews 13:24 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hils alle deres ledere og alle de hellige! De fra Italia sender dere sin hilsen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Helsa alle dykkar forstandarar og alle dei heilage! Dei frå Italia helsar dykk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hils alle eders veiledere og alle de hellige! De fra Italia hilser eder.
Norwegian 1938
Helsa alle dykkar førarar og alle dei heilage! Dei frå Italia helsar dykk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hils alle deres ledere og alle de hellige! Brødrene fra Italia sender dere sin hilsen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Hels alle leiarane dykkar og alle dei heilage! Dei frå Italia sender si helsing.
Norwegian BGO
Hils alle deres veiledere og alle de hellige! De fra Italia hilser dere.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Hils alle dem som leder dere, og alle de hellige. De fra Italia (kalvelik) hilser dere.
Norwegian ELB
Hils alle lederne hos dere og alle de troende. De troende her som kommer fra Italia, hilser til dere. Med ønske om at Guds godhet og kjærlighet vil være med dere alle.
Norwegian N 78 BM
Hils alle deres ledere og alle de hellige! Brødrene fra Italia sender dere sin hilsen.
Norwegian N 78 NN
Helsa alle leiarane dykkar og alle dei heilage! Brørne frå Italia sender si helsing.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hils deres veiledere og alle de hellige! De fra Italia hilser dere.