Hebrews 2:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han sier: Jeg vil forkynne ditt navn for mine brødre, midt i forsamlingen vil jeg lovprise deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
når han segjer: «Eg vil forkynna ditt namn for mine brør, eg vil lovsyngja deg midt i lyden;»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
når han sier: Jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre, midt i menigheten vil jeg lovsynge dig.
Norwegian 1938
når han segjer: Eg vil kunngjera ditt namn for mine brør, midt i lyden vil eg lovsyngja deg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han sier: Jeg vil forkynne ditt navn for mine brødre og lovsynge deg i menigheten.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han seier: Eg vil forkynna ditt namn for mine brør, midt i forsamlinga vil eg lovprisa deg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han sier: « Jeg vil forkynne om Deg Gud til Mine søsken. Jeg vil lovprise Deg Gud midt blant menneskene. Jeg vil stole fullt og helt på Gud.» Dessuten sier Han: « Her er Jeg og de barna Gud har gitt Meg.» Siden menneskebarna er av kjøtt og blod, måtte Han selv bli et menneske av kjøtt og blod, slik at Han kunne dø. For det var bare ved å dø for oss at Han kunne ta dødens makt fra djevelen. Slik kunne Jesus befri dem som var bundet av frykt for hva som kunne skje etter døden. Det er ikke engler Jesus er opptatt av å hjelpe, men mennesker.
Norwegian BGO
men Han sier: «Jeg vil forkynne Ditt navn for Mine søsken. Midt i forsamlingen vil Jeg love Deg.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
idet han sier, Jeg skal fortelle navnet ditt til brødrene mine, i utkaltes midte skal jeg synge en hymne til deg.
Norwegian ELB
Det står i Skriften at han sier til Gud: ”Jeg skal fortelle om din storhet for mine søsken, og lovsynge deg midt i menigheten.”
Norwegian N 78 BM
Han sier: Jeg vil forkynne ditt navn ¬for mine brødre og lovsynge deg i menigheten.
Norwegian N 78 NN
Han seier: Eg vil forkynna ditt namn ¬for mine brør, midt i lyden ¬vil eg lovsyngja deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han sier: Jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre. Midt i menigheten vil jeg lovsynge deg.