Hosea 5:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og en dyp fallgrav i Sjittim. Men jeg vil tukte dem alle.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Med ei offerslagting hev dei sokke berre djupare ned i villa. Men eg skal verta eit tukteris åt deim alle i hop.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De er falt dypt i en mangfoldighet av forvillelser; men jeg skal tukte dem alle.
Norwegian 1938
Djupt hev dei falle i mange slag villferd; men eg skal tukta dei alle i hop.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og en dyp fallgrav i Sjittim. Men jeg vil tukte dem alle.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og ei djup fallgrav i Sjittim. Men eg vil tukta dei alle.
Norwegian BGO
Og utskeielser har de spredd dypt utover, men Jeg tukter dem alle.
Norwegian N 78 BM
og en dyp fallgrav i Sjittim. Men jeg vil tukte dem alle.
Norwegian N 78 NN
og ei djup fallgrav i Sjittim. Men eg vil tukta dei alle.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Deres opprørere er falt dypt i synd. Men jeg skal tukte dem alle.