Isaiah 1:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg vil løfte hånden mot deg, rense slagget ditt med lut og skille ut alt bly.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og eg vil retta mi hand imot deg og reinsa ut ditt slagg som med lut, og skilja ut alt ditt bly.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og jeg vil igjen ta mig av dig og smelte ut dine slagger som med lutsalt og skille ut alt ditt bly.
Norwegian 1938
Og eg vil taka meg av deg att og reinsa ut ditt slagg som med lutsalt og skilja ut alt ditt bly.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg vil vende min hånd imot deg, rense ut ditt slagg som med lut og skille ut alt ditt bly.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg vil lyfta handa mot deg, reinsa ut slagget ditt med lut og skilja ut alt bly.
Norwegian BGO
Jeg skal vende Min hånd mot deg, rense ut ditt slagg som med lut, og skille ut alt ditt bly.
Norwegian N 78 BM
Jeg vil vende min hånd ¬imot deg, rense ut ditt slagg som med lut og skille ut alt ditt bly.
Norwegian N 78 NN
Eg vil venda mi hand imot deg, reinsa ut ditt slagg som med lut og skilja ut alt ditt bly.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og jeg vil igjen ta meg av deg. Jeg vil smelte ut ditt slagg som med lutsalt og skille ut alt ditt bly.