Isaiah 14:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette er planen som er lagt for hele jorden, og dette er hånden som er rakt ut mot alle folkeslag.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dette er den råd som Herren hev teke mot all jordi; og dette er den hand som er utrett mot alle folk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dette er det råd som er tatt om all jorden, og dette er den hånd som er rakt ut over alle folkene;
Norwegian 1938
Dette er den råd som Herren hev teke mot all jordi, og dette er den hand som er utrett mot alle folk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette er den plan som er lagt for hele jorden, og dette er hånden som er rakt ut mot alle folkeslag.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette er planen som er lagd for heile jorda, og dette er handa som er strekt ut mot alle folkeslag.
Norwegian BGO
Dette rådet er fastsatt for hele jorden, og dette er hånden som er rakt ut over alle folkeslag.
Norwegian N 78 BM
Dette er den plan som er lagt for hele jorden, og dette er hånden ¬som er rakt ut mot alle folkeslag.
Norwegian N 78 NN
Dette er den plan som er lagd for all jorda, og dette er den hand som er utrett mot alle folkeslag.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette er det råd som er tatt om all jorden, og dette er den hånd som er rakt ut over alle folkene.