Isaiah 21:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For så sa Herren til meg: «Sett ut en vaktpost! Det han ser, skal han melde!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For so sagde Herren til meg: Gakk og set ut vaktmannen; det han fær sjå, skal han melda.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For så sa Herren til mig: Gå og still vaktmannen ut! Det han ser, skal han melde.
Norwegian 1938
For so sa Herren til meg: Gakk og set ut vaktmannen! Det han fer sjå, skal han melda.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For så har Herren sagt til meg: «Gå, og sett ut en vaktpost! Det han ser, skal han melde!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For så sa Herren til meg: «Set ut ein vaktpost! Det han ser, skal han melda!
Norwegian BGO
For Herren har sagt til meg: «Gå og sett ut vaktmannen, la ham melde hva han ser.»
Norwegian N 78 BM
For så har Herren sagt til meg: «Gå, og sett ut en vaktpost! Det han ser, skal han melde!
Norwegian N 78 NN
For så har Herren sagt til meg: «Gå og set ut ein vaktpost! Det han ser, skal han melda!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For så sa Herren til meg: Gå og still vaktmannen ut! Det han ser, skal han melde.