Isaiah 21:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Se, der kommer et tog av vogner med folk og hestespann!» Så tok han til orde og sa: «Falt, falt er Babel! Alle byens gudebilder ligger knust på jorden.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og sjå, no kjem her ei skreid av menner, ridarar par um par!» Og han tok til ords og sagde: «Falle, falle hev Babel! Alle avgudsbilæti deira hev han krasa og kasta til jordi.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men se der! Der kommer et tog av ridende menn, par av ryttere! - Og han tok til orde og sa: Falt, falt er Babel, og alle dets guders billeder har han knust og kastet til jorden.
Norwegian 1938
men sjå, no kjem her ei skreid av ridande menner, ridarar par um par! - Og han tok til ords og sa: Falle, falle hev Babel, og alle avgudsbileti deira hev han krasa og kasta til jordi.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se, der kommer et tog av vogner med folk og hestespann!» Så tar han til orde og sier: «Falt, ja falt er Babylon! Alle gudebildene i byen er knust og slengt til jorden.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå, der kjem eit tog av vogner med folk og hestespann.» Så tok han til ords og sa: «Fallen, fallen er Babel! Alle gudebileta i byen ligg knuste på jorda.»
Norwegian BGO
Se, her kommer en rytter og hestfolk med hester i tospann.» Da tok han til orde og sa: «Falt, falt er Babel! Alle de utskårne gudebildene der har Han knust til jorden.»
Norwegian N 78 BM
Se, der kommer et tog av vogner med folk og hestespann!» Så tar han til orde og sier: «Falt, ja falt er Babylon! Alle gudebildene i byen er knust og slengt til jorden.»
Norwegian N 78 NN
Sjå, der kjem eit tog av vogner med folk og hestespann.» Så tek han til ords og seier: «Fallen, fallen er Babylon! Alle gudebileta i byen er knuste og slengde til jorda.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men se der! Der kommer et tog av ridende menn, av rytterpar! - Og han tok til orde og sa: Falt, falt er Babel! Alle gudebildene i byen har han knust og kastet til jorden.