Isaiah 30:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ja, Assur blir rammet av skrekk for HERRENS røst når han slår med staven.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For røysti åt Herren skal Assur verta forfærd, han som slær honom med staven.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For Herrens røst skal Assur forferdes, han som slår med kjeppen.
Norwegian 1938
For røysti åt Herren skal Assur verta forfærd, han som slær med kjeppen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ja, Assur skal skjelve av redsel når Herrens røst lyder, og når han slår med staven.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ja, Assur blir teken av redsle for HERRENS røyst når han slår med staven.
Norwegian BGO
For ved Herrens røst skal Assur bli slått ned, slik Han slår med staven.
Norwegian N 78 BM
Ja, Assur skal skjelve av redsel når Herrens røst lyder, og når han slår med staven.
Norwegian N 78 NN
Ja, Assur skal skjelva av redsle når Herrens røyst lyder, når han slår med staven.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For ved Herrens røst skal Assur bli forferdet, når han slår med kjeppen.