Isaiah 36:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og kommandanten ble stående og ropte med høy stemme på judeisk: Hør hva storkongen, kongen av Assur, sier!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So steig Rabsake fram og ropa høgmælt desse ordi på jødisk mål: «Høyr det storkongen, assyrarkongen, talar!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Rabsake trådte frem og ropte med høi røst på jødisk og sa: Hør den store konges, den assyriske konges ord!
Norwegian 1938
So steig Rabsake fram og ropa med høg røyst på jødisk: Høyr eit ord av storkongen, kongen i Assyria!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dermed gikk kommandanten fram og ropte med høy røst på judeisk: Hør hva storkongen, Assyrias konge, sier!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og kommandanten vart ståande og ropa med høg røyst på judeisk: Høyr kva storkongen, kongen av Assur, seier!
Norwegian BGO
Så sto kommandanten opp og ropte på judeisk med høy røst: «Hør ordene fra den store kongen, Assurs konge!
Norwegian N 78 BM
Dermed gikk kommandanten fram og ropte med høy røst på judeisk: Hør hva storkongen, Assyrias konge, sier!
Norwegian N 78 NN
Så steig hærføraren fram og ropa med høg røyst på judeisk: Høyr kva storkongen, kongen i Assyria, seier!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Rabsjake trådte fram og ropte med høy røst på jødisk og sa: Hør den store kongens, den assyriske kongens ord!