Isaiah 40:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han gir den trette kraft, og den som ikke har krefter, gir han stor styrke.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han gjev den trøytte kraft og aukar styrken for magtlaus mann.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir han stor styrke.
Norwegian 1938
Han gjev den trøytte kraft, og den maktlause gjev han stor styrke.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir han stor styrke.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han gjev den trøytte kraft, og den som ikkje har krefter, gjev han stor styrke.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han gir kraft til den som er trett, og den som ikke har krefter, gir Han stor styrke. Selv unge mennesker blir trette og utslitt, også unge menn snubler, men de som ber til Herren, får ny kraft. De kan løfte vingene som ørner. De kan løpe uten å bli utslitt. De går og blir ikke trette.
Norwegian BGO
Han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir Han stor styrke.
Norwegian N 78 BM
Han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir han stor styrke.
Norwegian N 78 NN
Han gjev den trøytte kraft, og den som ingen krefter har, gjev han stor styrke.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir han stor styrke.