Isaiah 43:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor vanhelliget jeg fyrstene for helligdommen, jeg overga Jakob til bann og Israel til hån.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So laut eg vanhelga heilage hovdingar, lysa Jakob i bann og Israel gjeva til spott.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
så vanhelliget jeg de hellige høvdinger og overgav Jakob til bann og Israel til spott.
Norwegian 1938
so laut eg vanhelga heilage hovdingar, lysa Jakob i bann og gjeva Israel til spott.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så måtte jeg vanære de hellige høvdinger, jeg overgav Jakob til bann og Israel til spott og spe.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor vanhelga eg fyrstane for heilagdomen, eg overgav Jakob til bann og Israel til hån.
Norwegian BGO
Derfor vanhelliger Jeg helligdommens fyrster. Jeg overgir Jakob til forbannelse og Israel til spott.
Norwegian N 78 BM
Så måtte jeg vanære ¬de hellige høvdinger, jeg overgav Jakob til bann og Israel til spott og spe.
Norwegian N 78 NN
Så laut eg vanæra ¬heilage hovdingar, lysa Jakob i bann og gje Israel til spott.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så vanhelliget jeg de hellige høvdingene, jeg overga Jakob til bann og Israel til spott.