Isaiah 44:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Treskjæreren spenner ut målesnoren. Han tegner et omriss med stift og lager et bilde med skavjern. Han tegner et omriss med passer og lager et bilde med form som en mann, et vakkert menneske. Det setter han i et hus.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Snikkaren spanar snori og ritar med gravstikka, han slettar med hyvelen og dreg ringar med passaren; so lagar han dei som eit mannslike, som ein fager mann som fær bu i eit hus.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Treskjæreren spenner ut en målesnor, risser av med en stift, arbeider treet med en kniv og risser av med passer, og han lager det til som billedet av en mann, som en prektig menneskeskikkelse, til å bo i et hus.
Norwegian 1938
Treskjeraren spanar mælesnori og ritar med gravstikka, han skjer treet til med kniven og ritar med passaren; so lagar han det som eit mannslike, som ein fager mannsskapnad, til å bu i eit hus.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Treskjæreren spenner ut målesnoren og tegner bildet med kritt. Han risser det opp med en passer og former det med skavjern, så lager han det til i skikkelse av en mann, et vakkert menneske, og setter det i et hus.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Treskjeraren spenner ut målesnora. Han teiknar eit omriss med stift og lagar eit bilete med skavjern. Han teiknar eit omriss med passar og lagar eit bilete i skapnad av ein mann, eit vakkert menneske. Det set han i eit hus.
Norwegian BGO
Treskjæreren trekker ut en målesnor, han merker opp med kritt. Han former det til med kniv, han merker det av med passeren og gjør det til et bilde av en mann, til en vakker menneskeskikkelse, som skal settes i et hus.
Norwegian N 78 BM
Treskjæreren spenner ut målesnoren og tegner bildet med kritt. Han risser det opp med en passer og former det med skavjern, så lager han det til i skikkelse av en mann, et vakkert menneske, og setter det i et hus.
Norwegian N 78 NN
Treskjeraren spenner ut mælesnora og teiknar biletet med krit. Han ritar det opp med passar og formar det med skavjern. Så lagar han det til i manneskapnad, som eit fagert menneske, og set det i eit hus.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Treskjæreren spenner ut en målesnor, risser av med en stift, bearbeider treet med kniv og risser av med passer, og han lager det til som bildet av en mann, som en prektig menneskeskikkelse, til å bo i et hus.