Isaiah 44:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det skal være til brensel for mennesker. Noe tar han til å varme opp med, noe fyrer han med for å bake brød. Noe lager han en gud av, som han tilber. Han former et gudebilde som han bøyer seg for.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Mannen brukar treet til å brenna, han tek av det og vermer seg, ja, han kveikjer på og bakar brød. So gjer han og ein gud som han bed til, han formar eit gudebilæte som han bøygjer kne for.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og så tjener treet mennesket til brenne; han tar av det og varmer sig med det; han fyrer også og baker brød med det; han gjør også en gud av det, som han tilbeder, han gjør et utskåret billede av det, som han faller ned for.
Norwegian 1938
Og so brukar mannen treet til brennefang; han tek av det og vermer seg med det, ja, han kveikjer på og bakar brød; men attåt det gjer han ein gud av det, som han bed til, han lagar eit utskore bilete, som han bøygjer kne for.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Mannen bruker dette til brensel. Noe tar han til oppvarming, og noe fyrer han opp med når han skal bake brød. Men han lager også en gud, som han kaster seg ned for, former et gudebilde, som han bøyer seg for.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det skal vera til brensel for menneske. Noko tek han til å verma opp med, noko fyrer han med for å baka brød. Noko lagar han ein gud av, som han tilbed. Han formar eit gudebilete som han bøyer seg for.
Norwegian BGO
Så skal det bli til brensel for mennesket, for noe av det vil han ta og varme seg på. Ja, han tenner på det og baker brød med det. Sannelig, han lager også en avgud av det og tilber den. Han gjør et utskåret bilde og faller ned for det.
Norwegian N 78 BM
Mannen bruker dette til brensel. Noe tar han til oppvarming, og noe fyrer han opp med når han skal bake brød. Men han lager også en gud, som han kaster seg ned for, former et gudebilde, som han bøyer seg for.
Norwegian N 78 NN
Dette brukar mannen til brensel. Noko tek han til å verma seg med, og noko nører han opp eld med når han skal baka brød. Men han lagar òg ein gud som han kastar seg ned for, eit gudebilete som han bøyer kne for.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så tjener treet mennesket til brensel. Han tar av det og varmer seg med det. Han fyrer også og baker brød med det. Han tilvirker også en gud av det, som han tilber. Han tilvirker et utskåret bilde av det, som han faller ned for.