Isaiah 44:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så sier HERREN, som laget deg og formet deg i mors liv, han som hjelper deg: Vær ikke redd, min tjener Jakob, Jesjurun, som jeg har utvalgt!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So segjer Herren som skapte deg, som laga deg frå morsliv og hjelper deg: Ver ikkje rædd, du min tenar Jakob, Jesurun som eg hev valt ut.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så sier Herren, som skapte dig og dannet dig fra mors liv, som hjelper dig: Frykt ikke, min tjener Jakob, Jesurun som jeg har utvalgt!
Norwegian 1938
So segjer Herren, som skapte deg, som laga deg frå morslivet og hjelper deg: Ver ikkje redd, du min tenar Jakob, Jesurun som eg hev valt ut!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så sier Herren, din skaper, han som har formet deg og hjulpet deg helt fra mors liv av: Vær ikke redd, min tjener Jakob, Jesjurun, du som jeg har utvalgt!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så seier HERREN, som laga deg og forma deg i mors liv, han som hjelper deg: Ver ikkje redd, min tenar Jakob, Jesjurun, som eg har valt ut!
Norwegian BGO
Så sier Herren som dannet deg, som formet deg fra mors liv, Han som hjelper deg: ‘Frykt ikke, Min tjener Jakob, du Jesjurun, som Jeg har utvalgt.
Norwegian N 78 BM
Så sier Herren, din skaper, han som har formet deg og hjulpet deg ¬helt fra mors liv av: Vær ikke redd, ¬min tjener Jakob, Jesjurun, ¬du som jeg har utvalgt!
Norwegian N 78 NN
Så seier Herren, han som har skapt deg ¬og laga deg og hjelpt deg alt frå mors liv: Ver ikkje redd, ¬du min tenar Jakob, Jesjurun, som eg har valt ut!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så sier Herren, som skapte deg og dannet deg fra mors liv, som hjelper deg: Frykt ikke, min tjener Jakob, Jesurun, som jeg har utvalgt!